. Складносурядне речення » Українська мова. 9 класи
Shostak.ucoz.ua
Воскресенье, 25.02.2018, 14:43
ГлавнаяРегистрацияВход Приветствую Вас Гость | RSS

Меню сайта

Категории раздела
Тести з української літератури та літ.диктанти [1]
Разное [54]

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » Статьи » Разное

Складносурядне речення » Українська мова. 9 класи
Складне речення
Речення, яке складається з двох і більше простих речень, що утворюють змістову, структурну та інтонаційну єдність, називають складним: Веселий вересень у лісі повісив ліхтарі, і сонце на злотистім списі гойдається вгорі (Ю. Клен).
У складних реченнях чітко виступають три типи зв'язку: сурядний, підрядний і безсполучниковий. Вони й утворюють три моделі складних речень: складносурядні, складнопідрядні й безсполучникові. Складносурядне речення Складносурядним називають таке складне речення, частини якого незалежні одна від одної й пов'язані між собою сполучниками сурядності.
Сполучники сурядності
Єднальні: і, й, та (у значенні і), ні - ні, та й, також, ані - ані.
Протиставні: а, але, зате, та (у значенні але), проте, однак.
Розділові:
або, або - або, чи, чи - чи, то - то, хоч - хоч, не то - не то, чи то - чи то.

Прості речення, які входять до складу складносурядного, можуть бути однотипними (двоскладними, односкладними) або різнотипними (одна частина складного речення - двоскладне речення, інша - односкладне). Він так сказав, і той його облишив (Л. Костенко); Приходив дощ, а потім було зимно (Л. Костенко).
У складносурядних реченнях найчастіше виражаються відношення єднальні, протиставні й розділові (порівняйте функції сурядних сполучників та їх класифікацію). Окрім того, складносурядні речення можуть виражати зіставні, приєднувальні, пояснювальні відношення з різними додатковими відтінками значень.
Речення з єднальними сполучниками
Засобами вираження єднальних відношень є інтонація та єднальні сполучники і (й), та (в значенні і), які можуть бути одиничними й повторюваними, та й (з приєднувальним відтінком значення), повторювані сполучники ні - ні, ані - ані:
Нове століття вже на видноколі, і час новітню створює красу (Л. Костенко); Заснули доли, і полонина в тиші спить (О. Олесь); Може квіти зійдуть - і настане ще й для мене весела весна (Леся Українка); Сонце зайшло , і надворі Почало вже темніти (І. Нечуй-Левицький); А ти вийшла - і сталося чудо якесь ... (О. Олесь); Раптом у двір швидко ввійшов якийсь дядько, і вони з Семеном поспішно, таємниче почали про щось говорити (В. Винниченко); І стонадцятий сніг ті поля притрусив, і уже прилетять не ті самі лелеки (Л. Костенко) ; Ані птиця не порхала, ані вітер не віяв (Марко Вовчок).
Якщо в частин складного речення наявний спільний другорядний член (найчастіше - обставина, рідше - додаток), який завжди міститься в першому реченні, то кому перед сурядним сполучником не ставимо: А сьогодні над Харковом зупинились табуни південних хмар і йде справжній тропічний дощ - густий, запашний і надзвичайно теплий (М. Хвильовий); Тоді я звертався до них і ми перекидаємось словами (М. Хвильовий);
Речення з протиставними сполучниками
Складносурядні речення з протиставними сполучниками (а, але, проте, та у значенні але, зате, однак)виражають відношення протиставлення або зіставлення, іноді з різними додатковими відтінками (невідповідності, обмеження та ін.). Із цієї причини порядок слів у другій частині зумовлений характером її протиставлення першій частині. Наприклад: Усе іде, але не все минає над берегами вічної ріки (Л. Костенко); Він десь пішов і не вернувся, проте тут була його тінь, була про нього згадка
(У. Самчук); Думки критиків щодо виставлених робіт не збіглися, зате наші враження були якнайкращими (3 газети); Ще назва є, а річки вже немає (Л. Костенко).
Відтінку допустовості складносурядним реченням із протиставними відношеннями надають конструкції типу ще - а вже, тільки - а вже, вже - а ще, ще - а, вже - проте, ще - але вже та ін. Перша частина такої конструкції стоїть у першому сурядному реченні, а друга, куди входить і сполучник, - у другому. Наприклад: Ще немає ні людства, ні преси, ні головліту, а цензура вже є ... (Л. Костенко).
Речення з розділовими сполучниками
У складносурядних реченнях із розділовими відношеннями частини поєднуються розділовими сполучниками або, чи, а чи, чи - чи, то - то, чи то - чи то, не то - не то. Складносурядні речення з розділовими сполучниками передають значення несумісності, взаємовиключення, чергування: Чудно склалась моя доля! Чи воно без талану чоловік уродився, чи талану у Бога не заробить? (І. Карпенко-Карий). Сполучник то - то повторюваний, вказує на послідовну зміну подій: То шумів зелений лист, то в вінку мінився злотом ряст весняний, то золотим дощем лились пісні (Леся Українка)
У реченнях із сполучниками чи то - чи то, не то - не то передано відношення чергування, послідовності між частинами складносурядного речення. Ці сполучники мають значення непевності, невизначеності, припущення: Чи то було мені, чи снилося мені - синіли груші, груші чи смереки ... (М. Вінграновський).
Сполучник чи - чи вживають у складносурядних розділових реченнях, що виражають перелік взаємовиключених подій, явищ: І що мені робить, коли малий зажинок судилося почать на ниві нерясній? Чи викинути серп і йти байдикувати, чи долю проклясти за лютий недорід? (В. Симоненко).
Розділові знаки між простими реченнями в складносурядному
Між частинами складносурядного речення може стояти кома, крапка з комою, тире.
 1. Між частинами складносурядного речення ставимокому:
Важким холодним сном спала земля, а високо над нею притаїлись зорі (М. Стельмах).
2. Кому не ставимо між двома частинами складносурядного речення, якщо вони мають спільний другорядний член або частки лише, навіть, ще та ін.:
В одну мить розсунувся простір і стали ближчими зорі (Ю. Мушкетик).
3.Крапку з комою ставимо між частинами складносурядного речення, якщо в середині їх є свої розділові знаки або якщо вони далекі за змістом:
Уже й череда перейшла; і тільки шляхом ледве плуганились дві корови, одбившись од череди (І. Нечуй-Левицький).
4. Тире між частинами складносурядних речень ставимо, коли між ними є причиново-наслідковий зв'язок або виражена швидка зміна подій: Був час обідньої перерви - і все живе поховалося в затінки, ущухло, принишкло (О. Гончар).
Категория: Разное | Добавил: 4ist-ucoz15 (15.09.2015)
Просмотров: 891 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Вход на сайт

Поиск

Copyright MyCorp © 2018